Произведения Иоганна Штрауса (сына)

Русское и немецкое название
Музыкальный файл
Вальс "Вена, моя душа"
Wien, Mein Sinn! Walzer
mp3, 64 кбит/c, 3,45 Мб, 7:42
Комментарий
Питер Кемп:
"Для композиторв австрийской танцевальной музыки XIX века привычным делом было цитировать "Венские песни" - народные песни того времени; как правило, в вальсах. Иоганн Штраус-младший не был исключением: его вальс "Студенческое веселье" содержит в интродукции короткую музыкальную выдержку из студенческой песни "Im kuhlen Keller sitz' ich hier" ("В прохладном погребке сижу"). Явление это было двусторонним, потому что многие уличные певцы тех дней, добавляя слова, превращали танцевальные мелодии в "венские песни", которые затем выходили в маленьких издательствах (хотя и под исходным наименованием) в сборниках "Народное издание" или "Пятикрейцеровый выпуск" (по цене книжки). К примеру, главная мелодия вальса Иосифа Штрауса "Дух легкомыслия" (соч. 62, 1858 г.) быстро превратилась в популярную венскую песенку со стихами на местном диалекте: "Wann i amal stirb, stirb, stirb" ("Когда я однажды умру, умру, умру"). Театральный актёр и певец Иоганн Фюрст (1825-82) вскоре добавил слова к вальсу Иоганна Штрауса "Живём лишь однажды!" (соч. 167, 1855 г.) и исполнил на представлении в кабаре. Через два года Фюрст также посчитал вальс Иоганна "Вена, моя душа" подходящим кандидатом в свой репертуар и помог публике познакомиться с его увлекательными мелодиями.
Штраус сочинил вальс "Вена, моя душа" для своего бала-бенефиса  23 февраля 1857 г. в танцевальном зале "Шперль" в Леопольдштадте. Как и в случае с другими восемью танцевальными пьесами, сочинёнными для венского карнавала того года, на премьере работы Иоганн дирижировал Штраус-оркестром. "Венская театральная газета" от 25 февраля 1857 г. высказывалась: "Его последняя удача, вальс "Вена моя душа", подлинное дитя венской доброй естественности, свежее, причудливое и полное юмора".
На первом издании фортепианного переложения, которое Карл Хаслингер напечатал в июле 1857 г., изображён вид на Вену через Дунай. И на обложке, и под ней слово "моя" от "Вены" и "души" отличается жирным шрифтом. Даже если сам Штраус и не требовал этого от издателя, это вполне в дух его сердечных чувств. Обращаясь к гостям 15 октября 1894 г. на банкете в его честь по случаю 50-летия дебютного концерта в казино Доммаера, Иоганн отдал должное австрийской столице в словах: "Если и вправду у меня есть талант, то я должен благодарить за его развитие любимый родной город Вену, в чьей почве корень моей силы; в чьём воздухе звуки, которые ловило моё ухо, вбирало сердце и писала рука; моя Вена, город песен и настроения, который помогал мальчику встать на ноги, а мужчине предлагал дружбу... Вена, цвети, процветай и расти!""


назад