Произведения Иоганна Штрауса (сына)

Русское и немецкое название
Музыкальный файл
Полька "Солдатские забавы"
Soldatenspiel. Polka française
mp3, 64 кбит/с, 1,93 Мб, 4:23
Комментарий
Питер Кемп:
""Вчера новая оперетта Штрауса "Симплициус" под управлением автора в третий раз прошла при полном зале театра "Ан ддер Вин" и бурных аплодисментах. Как и на предыдущих представлениях, снова были громкие требования бисов для отдельных номеров, и в конце каждого акта маэстро Штрауса и исполнителей главных ролей обязательно требовали на сцену и благодарили". Этими восторгами делился репортёр газеты "Фремден-Блатт" 20 декабря 1887 г.
Становится понятным разочрование Штрауса после того, как "Симплициуса" сняли с репертуара театра "Ан дер Вин" всего после 29-ти представлений (премьера состоялась 17 декабря 1887). Не зная особенностей театра, Иоганн допустил решающую ошибку, когда решил написать музыку для пьесы по мотивам романа Гриммельсхаузена из XVII века о Тридцатилетней войне и её героях "Приключения Симплициссимуса". Просто удивительно, что в той ситуации композитор нашёл силы написать из Кобурга другу Густаву Леви примерно 1 июля 1887 г.: "С музыкальной точке зрения оперетта ["Симплициус"] как таковая будет считаться куда более лёгкой, чем "Цыганский барон"". Тяжёлый сюжет, даже поданный в форме "серьёзной оперетты" главным венским сочинителем лёгкой музыки, был обречён на неудачу с самого начала.
Из восьми отдельных музыкальных номеров, которые Штраус составил по мотивам "Симплициуса", такая же судьба постигла все, кроме одного (вальс "Нимфа Дуная", соч. 427). Сложно сказать, почему судьба обделила популярностью эти вещи, но именно так было и с французской полькой "Солдатские забавы". В музыкальном отношении, которое достойно всяческой похвалы, пьеса черпает мелодии из следующих мест в оперетте:

Тема 1А - выходной куплет (№2) астролога Мельхиора фон Груббена: "Die Jungfrau strahlt in hellem Glanze" ("Сияет Дева ярким блеском")

Трио 2А - "Песня о колоколе" (№14) на слова Эббы: "Einst wollt ein Eh' mann wissen" ("Однажды супруг узнать захотел")

Трио 2В - Куплет (№11) на слова Симплициуса с хором: "Na, sind das den Sünden" ("Ну, это - грехам").

Мелодия для темы 1В в напечатанном клавире оперетты не прослеживается, это значит, что её музыка хотя и была написана для оперетты, но либо никогда не входила в неё, либо была вырезана из окончательной редакции "Симплициуса".

В репертуаре Штраус-оркестра французская полька "Солдатские забавы" вошла только 19 февраля 1888 г., в воскресенье, когда Эдуард Штраус исполнил её на своём ежегодном "Карнавальном ревю" в Музикферайне. Реклама концерта предвещала "первое исполнение десяти новинок", и помимо "Солдатских забав" в программу входила премьера кадрили "Симплициус" (соч. 429) Иоганна с пятью новыми сочинениями самого Эдуарда. "Новая свободная пресса" от 21 февраля 1888 г. всего лишь сообщила о том, что публика отвечала длительными аплодисментами на вещи по "Симплициусу", танцы Эдуарда, попурри из "Микадо" Салливэна и увертюру к "Свадьбе резервиста" Юлиуса Штема, и всё требовали на бис. И хотя концерт в Музикферайне был первым публичным исполнением "Солдатских забав" от Штраус-оркестра, произведение за две недели до того (5 февраля) играл превосходный оркестр 50-го пехотного полка Великого герцога Баденского под управлением военного дирижёра Франца Легара-старшего (1838-98) в качестве первого номера "Большого военного концерта с балом" во "Второй кофейне" в венском Пратере.
Через десятилетие полька оказалась в программе венского оркестра Готлиба на Государственном вечернем приёме, который принц и принцесса Уэльские проводили в Букингемском дворце 24 июня 1897 г. Однако работа так ни разу и не прозвучала на летних концертах, которые Эдуард Штраус и Штраус-оркестр устраивали в лондонском Имперском институте с мая по август 1897 г."


назад