Произведения Иоганна Штрауса (сына)

Русское и немецкое название
Музыкальный файл
"В Крапфенвальдле" (неточное "В лесу Крапфен"), французская полька
Im Krapfenwalde, Polka française
mp3, 32 кбит/с, 965 кб, 4:07
Комментарий
Уже упоминавшаяся мною в краткой биографии Штрауса полька с инструментами, которые имитируют птичьи голоса.

Как рассказывал сэр Питер Устинов, "изначально полька называлась "Im Pavlovskerwalde", т.е., "В павловских лесах". Однако она не понравилась венцам из-за их шовинизма и специфического музыкального вкуса. Штраус переработал и переименовал её для домашней публики".

Название "В Крапфенвальдлее", "В оладьевом лесу", "В леске Крапфа", имеет следущую историю...

Питер Кемп:
"Впервые эта полька прозвучала под названием "Im Pavlovsk-Walde" ("В павловском лесу") и произвела сенсацию, когда композитор исполнил её на бенефисе под открытым небом в Павловске 6 сентября 1869 г. (25 августа по российскому календарю) во время 11-го концертного сезона в России. Публика несколько раз потребовала сыграть на бис.
Чтобы добавить местного колорита для венских слушателей, предприимчивый Иоганн, возможно, по совету издателя, переименовал польку как "В Крапфенвальдле", и именно под этим названием её услышала венская публика, когда Эдуард Штраус дирижировал ею на праздничном концерте в Фольксгартене 24 июня 1870 г. Новое название "Крапфенвальдл" это популярное место в Венском лесу, расположенное между живописной деревней Гринцинг и возвышенностями Кобенцль и Каленберг, где Франц Иосиф Крапф держал таверну "Крапфенвальдель"".


назад