Произведения Иоганна Штрауса (сына)

Русское и немецкое название
Музыкальный файл
Галоп "Клип-клап"
Klipp-Klapp-Galopp
mp3, 32 кбит/с, 542 кб, 2:18
Комментарий
Галоп сложен по мотивам оперетты "Ясменник душистый".
Звукоподражательное название можно перевести как "Щёлк-щёлк".
В своё время по популярному немецкому телеканалу "Сат1" мы с родителями любили смотреть передачу с таким названием, которая по сути была аналогом "Самого себе режиссёра", но делалась с большим вкусом, хотя и там хватало гыгыканья над ушибами детей. Когда я прочитал в списке произведений Штрауса название очередного галопа, воспоминания о Германии нахлынули приятной волной.
И вот однажды, когда мы гостили у сестры, я услышал по телевизору незнакомую музыку, характер которой не оставлял сомнений: так мог звучать только Штраус. По телеканалу "Культура" оркестр под управлением Лорина Мазеля исполнял галоп "Клип-клап".

Питер Кемп:
""Ясменник душистый" - предпоследняя оригинальная оперетта Иоганна Штрауса; её премьера состоялась в театре "Ан дер Вин" 4 декабря 1895 г. Несмотря на сравнительно короткую жизнь на сцене "Ясменник" во многих отношениях является самой успешной из последних театральных работ композитора и содержит много прекрасных моментов, таких как женский "лаун-теннисный хор". В некрологе Иоганну Штраусу в июне 1899 г. бывший венский музыкальный критик Эдуард Ханслик писал: "Даже в наименее удачных опереттах Штрауса выделяется чистое музыкальное чувство, естественное течение песни и, наконец, отличная оркестровка. На премьере "Ясменника" Брамс отмечал, что оркестровка Штрауса напоминает ту, которая была у Моцарта".
Действие "Ясменника" происходит в Саксонии, и в I акте мы встречаем группу молодых людей с девушками, которых во время прогулки застигает внезапная буря, и они ищут укрытия на мельнице. Дамы во главе с прославленной оперной певицей Паулиной торопливо переодеваются из промокших вещей в крестьянскую одежду мельничных работниц. По примеру подружек и мужская часть компании, в основном, студенты-лесоводы, надевает платье подмастерьев мельника. Нарядившись таким образом, группа "настоящих учеников мельника" начинает петь: "Klipp, klapp, klipp, klapp, rasch dem Gluecke nach" ("Клип, клап, клип, клап, быстро вслед за счастьем"). У этого развлекательного номера интересное происхождение, которое отмечено в австрийской и британской прессе. В молодости Штраус ухаживал за красивой дочкой мельника и написал для неё песню под названием "Клип-клап". Когда в 1894 г. Штраусу предложили либретто "Ясменника", где события первого акта происходили на мельнице, он вспомнил мелодию, которую написал за пятьдесят лет до того, и вставил её в оперетту. Конечно, нам хочется отбросить эти сообщения как журналистскую фантазию, но есть письмо, написанное Иоганну Йозефом Вайлем (автором, помимо прочего, текста к вальсу "Прекрасный голубой Дунай") в октябре 1884 г. по случаю 40-летнего юбилея композиторской и дирижёрской деятельности. Вспоминая "весёлые часы, которые у нас были 44 года назад", Вайль продолжал: "Помнишь ли ты ещё наивную песенку: "Klipp klapp! klipp klapp, geht die Muhle im Thal/Muller, Muller! War sehr radical etc." ("Клип, клап! Клип, клап! Крутится мельница в долине/Мельник, мельник! Был очень серьёзен и т. д"). Я придумал её в пять минут, тебе не потребовалось больше времени, чтобы сочинить мотив, затем бедному незабвенному братцу Пепи [Иосифу Штраусу] пришлось её петь! Как часто я пытался выпиливать твои чудесные мелодии на моей скрипке, и тебе хватало трогательного терпения аккомпанировать мне на фортепиано. В наши дни Вена даже не представляет, какое это художественное наслаждение, когда братья Иоганн и Иосиф играли вальс в четыре руки!"
Всего из партитуры "Ясменника душистого" Штраус создал шесть отдельных оркестровых номеров, среди них и быструю польку "Клип-клап", которая как эхо повторяет ритмичный звук работающей мельницы. Название галопа и основная тема взяты из ансамблы в I акте "Klipp, klapp, klipp, klapp, rasch dem Glucke nach" (см. выше), и та же самая тема цитируется в чистой оркестровой форме при тональности фа-мажор в секции "Мелодрама" финала II акта. Источники других мелодий таковы:
Тема "В" - выходные куплеты Жанны в I акте: "Das, das ist wahrhaftig kein Spass" ("Это, это, на самом деле, никакое не удовольствие")
Трио-А - ансамбль в I акте: "So lang fuer dich die Welt noch blueht" ("Столь долго для тебя, сколь будет мир цвести")
Трио-В - увертюра, 2-я тема секции "аллегретто модерато"
Первое исполнение галопа (быстрой польки) "Клип-клап" состоялось 10 февраля 1896 г. на ежегодном балу венской ассоциации писателей и журналистов "Конкордия", Штраус-оркестром дирижировал брат композитора Эдуард. Первое исполнение для широкой публики последовало через две недели, 23 февраля, когда Эдуард снова выступал со Штраус-оркестром на регулярном воскресном концерте в престижном венском Музикферайне".


назад