Произведения Иоганна Штрауса (сына)

Русское и немецкое название
Музыкальный файл
Полька-мазурка "Фата-моргана"
Fata Morgana, Polka Mazurka
mp3, 32 кбит/с, 869 кб, 3:42
Комментарий
Сентиментальная и немного тревожная музыка.

Питер Кемп:
"Неотъемлемый персонаж легенд и преданий о короле Артуре - фея Моргана, коварная, но обольстительная чаровница, связанная со многими героями кельтской мифологии. В произведении "Vita Merlini" (ок. 1150) Жоффруа де Монмут описывает её волшебную силу исцеления и способность менять обличье по желанию; он называет её правительницей загадочного острова Авалон; рассказывает, как она вылечила раненного Артура после битвы. Позже в романе Кретьена де Труа "Эрек" (ок. 1165) она впервые появляется как  родная сестра короля Артура, тогда как другие источники называли её сводной сестрой. Потом были другие переработки легенд, но тексты XIII-XIV вв. отличаются частым упоминанием Сицилии, где до сего дня используется итальянское выражение "fata morgana" ("фея Моргана") для обозначения сложных миражей, приписываемых Моргане, которые часто можно видеть над горизонтом в Мессинском проливе. Феномен фата-морганы возникает возникает во время прилива над тёплой водой как результат горизонтального и вертикального искажения света, проходящего через слои воздуха разной преломляющей способности. Возникающий мираж, который является сильно удлинённой картинкой берега, напоминает мерцающий сказочный ландшафт.
Есть что-то мерцающее и в польке-мазурке "Фата-Моргана", которую Иоганн Штраус написал для большого бала венского общества художников "Геспер" в зале "Дианабад" 1 февраля 1869 г. Все три брата Штрауса были членами общества и для бала "Геспера" 1869 г. каждый создал новую работу: Иосиф - вальс "Акварели" (соч. 258), Эдуард - польку "В кругу художников" (соч. 47), а Иоганн "Фата-моргану". По сообщениям прессы дирижёрами были Иосиф и Эдуард Штраусы, а полька-мазурка в  отчётах почему-то не упоминалась. Только через четыре недели в пасхальный понедельник 29 марта Иоганн дирижировал первым публичным исполнением работы на прощальном концерте в цветочных залах Венского садоводческого общества незадолго до отъезда с братом Иосифом на совместные летние гастроли в Павловске.
Тема 1А "Фата-морганы" позже была включена в составную оперетту Иоганна Штрауса "Венская кровь" (1999 г.), где её можно слышать в секстете 3-м акта в исполнении графа на слова "Hier sind die Lauben" ("Вот беседка")".


назад