Произведения Иоганна Штрауса (сына)

Русское и немецкое название
Музыкальный файл
Вальс "Великая княгиня Александра"
Grossfürstin Alexandra - Walzer
mp3, 32 кбит/с, 1,73 Мб, 7:33
Комментарий
Вальс назван в честь Великой княгини Александры Иосифовны. Эта запись была сделана и оцифрована с дружеской помощью Виталия Николовского и Артура Ерошова (Гринберга), как "Марш Барятинского", "Павловская", "Нико" и "Незнакомка".

Питер Кемп:
"Приезд Иоганна Штрауса в Россию в 1856 г. был результатом предложения, сделанного в Бад-Гаштайне представителя царскосельской железной дороги под Петербургом. Стремясь к увеличению пассажиропотока между Санкт-Петербургом и конечной остановкой в Павловске, управление дороги посторило вокзальный павильон - привлекательный музыкальный и увеселительный центр возле павловского парка. Всё время с 1938 г. туда приглашались иностранные исполнители, а теперь представители компании очень хотели заполучить ведущего венского сочинителя лёгкой музыки. Первое "российское лето" Иоганна было так успешно, что он приезжал в Россию ещё десять раз подряд, заложив основу совего благосостояния.
Дебют Штрауса в Павловске состоялся 18 мая 1856 г. (6 мая по российскому календарю) во главе оркестра из 38 музыкантов. Ежедневные концерты продолжались до 13 (1) октября. Выбор музыки оставался на усмотрение Штрауса, но по контракту он был обязан исполнять помимо собственных произведений музыку классических и современных композиторов. Впрочем, самые большие аплодисменты вызывала именно его музыка. Среди восьми новых работ, которые он в том году написал для Павловска, был и вальс "Великая княгиня Александра", посвящённый Александре Иосифовне, урождённой Александре Фридерике Генриетте Прусской(1830-1911), пятой дочери Иосифа герцога Сакс-Альтенбургского и жене великого князя Константина Николаевича. Иоганн дирижировал премьерой вальса на первом бенефисе 26 (14) июня, и после этого он регулярно звучал в концертах, в т. ч. и перед царской семьёй. На нотной рукописи почерком Штрауса написано: "Рождён в России и выдержан в её холодном климате". Своему венскому издателю Карлу Хаслингеру он писал из Павловска 14 сентября 1856 г.: "В приложении найдёшь вальс "Александра", выдержанный в русском вкусе и потому неудобоваримый. [Секция] №5 вальса состоит из двух русских песен"".


назад